▼ Вниз
«Вы наш гость»
02:09

Ошибки и киноляпы из «Красавица и чудовище» (2017)

Костюмы, архитектура и технологии, показанные в фильме, преимущественно соответствуют XVIII веку. Но Белль читает чудовищу стихотворение Уилльяма Шарпа «Хрустальный лес» (A Crystal Forest), которое было написано в конце XIX века.

У ведьмы в лесу есть сова. Причем показывают обыкновенную сипуху, а слышно уханье филина. Обыкновенные сипухи так не ухают.

Колокола в деревенской церкви на самом деле звонят раньше 8-ми часов в открывающей сцене фильма.

Когда Белль и Чудовище разговаривают на улице на мосту, слышна легкая реверберация, как если бы они находились в помещении во время разговора.

После песни «Вы наш гость» (Be Our Guest) Белль говорит, что Люмьер упомянул западное крыло. На самом деле про западное крыло говорил Когсворт.

Когда герои перемещаются во времени в дом Белль в Париже, девушка говорит чудовищу, что дом оказался гораздо меньше, чем она его помнила. Однако в следующей сцене выясняется, что она была еще грудным ребенком, когда покинула дом. И соответственно она вообще ничего не должна была помнить об этих временах.

Несколько французских персонажей в XVIII веке хорошо знакомы с творчеством Уильяма Шекспира, что очень маловероятно.

Когда Белль поднимается по винтовой лестнице, изначально виток ее спирали идет по часовой стрелке. Но, когда она доходит до вершины лестницы, то видно, что спираль ступеней направлена уже против часовой стрелки.

Во время песни «Гастон» есть момент, когда Гастон стоит на барной стойке и стреляет в потолок, после чего с потолка падает множество мелких обломков. Затем камера резко переходит к общему плану, на котором этих обломков не видно ни на барной стойке, ни на людях, находившихся рядом.

Когда толпа штурмует замок, они ломают деревянную входную дверь и проходят мимо маэстро Каденцы. Несколькими кадрами позже толпа снова ломает ту же самую дверь, чтобы войти уже в вестибюль замка.

В начале открывающей сцене в деревне у Белль нет яблока и нет кадров, на которых она бы его где-то брала, но после разговора с забывчивым человеком яблоко появляется у нее в руках, и она кормит им мула.

Когда толпа врывается в замок, рука, которой Лефу держит свой факел, в одних кадрах находится у него над головой, а в других на уровне груди.

Во время песни «Гастон», когда Лефу сидит рядом с самим Гастоном, лева рука Лефу резко меняет свое положение при смене кадра.

Во время проектирования стиральной машины рука Белль меняет свое положение при смене кадра – она то у края бумаги, то по центру.

Когда Белль поднимается по лестнице и берет снег, чтобы сделать снежок, ее расположение меняется несколько раз при смене кадра.

Во время финальной сцены Каденца теряет свои «гнилые зубы», которые были клавишами, когда он был клавесином. Когда он превращается в человека, видно, что у него осталось очень мало зубов. Но позже, во время песни «Tale old as time», все его зубы на месте.

В начале фильма на трех девиц попадает грязь от лошади Гастона. Однако чуть позже, когда они примеряют парики, их платья абсолютно чистые.

Во время песни, которую Белль исполняет в начале фильма, она проходит мимо забора, затем делает несколько шагов, и камера меняет ракурс, после чего она вновь оказывается около забора.

Когда Белль приезжает в замок, все кусты аккуратно подстрижены. Однако в ее комнате явно никто не прибирался уже очень давно. А если бы замок содержали должным образом, то, очевидно, и в ее комнате должна была быть чистота.

На протяжении практически всего фильма Лефу чисто выбрит, но именно в финальной сцене у него появляются усы.

Судя по положению солнца во время восходов и закатов, восточное крыло на самом деле находится на западной стороне замка, а западное – на восточной стороне.

В фильме Гастон использует пистолет с кремниевым замком. Экспертам по обращению с таким оружием требуется около 15 секунд на перезарядку. Гастон же умудряется перезарядить пистолет менее чем за 10 секунд, при этом попутно ведя рукопашный бой, находясь на большой высоте на улице.

В финальных титрах у двух персонажей указаны не те актеры. Роли молодого принца и короля приписаны Руди Гудману и Генри Гаррету, однако на самом деле их исполнили Адам Митчелл и Том Тернер.

Когда Белль поет свою песню в самом начале фильма, месье Жан спрашивает ее, куда она идет. Белль отвечает, что собирает вернуть книгу, однако в руках у нее нет никакой книги. И книга, которая появляется впоследствии слишком велика и не поместилась бы в карман ее фартука, особенно учитывая, что она еще покупает багет и кладет его в этот карман. В любом случае, если бы эта книга изначально была у нее, ее бы явно было бы видно.

Когда Белль и Морис заперты в повозке, толпа уходит в правую сторону от тележки, направляясь к замку. Когда Белль сбегает, она почему-то скачет налево. Ей также удается где-то раздобыть кардиган, пока она добирается от деревни до замка.

В начале фильма говорится, что очень много лет прошло с тех пор, как было наложено проклятье. Однако те, на кого было наложено проклятье, очевидно не старели все это время. Это становится ясно, когда они вновь обретают человеческую форму. Однако жители деревни явно должны были состариться за это время. То есть муж миссис Поттс должен был стать значительно старше своей жены, а скорее всего его уже не должно было бы быть в живых, но визуально их разница в возрасте не столь велика. То же касается и миссис Когсворт.

Когда жители деревни сообщают Белль, что ее отец сошел с ума и бредит о замке и звере, на ней надето роскошное желтое бальное платье, но никто из местных жителей не проявляется ни малейшего интереса к тому, где она могла взять такое платье.